I'll share some of his poems, hoping that I'll offer you a glimpse into the magic of my native land and a large sight about the musicality and beauty of Romanian poetry.
" Drowsy Birds / Somnoroase pasarele" poem was published first time in Eminescu's volume "Poesii" in December 1883.
Lyrics by Mihai Eminescu, Translation by Corneliu M Popescu.
Round about their nests alight,
In among the branches hiding...
Dear, good night!
Silence through the forest creeping,
Lullaby the river sighs;
In the garden flowers sleeping...
Shut your eyes!
To its rest where moonlight gleams,
And the angels' whisper hushes...
Peaceful dreams!
O'er the sky stars without number,
On the earth a silver light;
All is harmony and slumber...
Dear, good night!
Somnoroase pasarele
By Mihai Eminescu
Somnoroase pãsãrele
Pe la cuiburi se adunã,
Se ascund în rãmurele -
Noapte bunã!
Doar izvoarele suspinã,
Pe când codrul negru tace;
Dorm si florile-n grãdinã -
Dormi în pace!
Trece lebeda pe ape
între trestii sã se culce -
Fie-ti ângerii aproape,
Somnul dulce!
Peste-a noptii feerie
Se ridicã mândra lunã,
Totu-i vis si armonie -
Noapte bunã!
Enjoy `Somnoroase Pasarele`, singing Romanian Chamber Choir "Madrigal"
2 comments:
Wow - great stuff. I'll admit, I've hardly given Romania a passing thought. Now, I'm going to have to check it out.
Excited to follow all your adventures now, swinging by from the blog hop.
The Survival Mama
Stopping by from FF and a new gfc follower. Hope you can stop by and follow me back!
http://chalkboardstostrollers.blogspot.com/
Post a Comment